Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı قائد لواء

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça قائد لواء

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Un grand leader. Le général Zod.
    .(قائد عظيم... اللواء (زود
  • Celui-ci les transmet au commandant de division qui les communique au commandant de brigade pour exécution.
    ثم يوجه قائد المنطقة الأوامر إلى قائد الفرقة، الذي ينقلها إلى قائد اللواء للتنفيذ.
  • • Directeur de la 16e division chargée du Darfour-Sud, général de brigade Abdallah Abdo
    قائد اللواء 16 المسؤول عن جنوب دارفور، العميد عبد الله عبده
  • Leurs diplômes leur ont été remis par le général de brigade Houbron, commandant de la Brigade multinationale (Nord-Est), au quartier général de la zone d'embarquement 4, à Mitrovica.
    وقام البريغادير جنرال هوبرون، قائد اللواء المتعدد الجنسيات للمنطقة الشمالية الشرقية، بتوزيع شهادات في مقر منطقة الانتشال 4 في فيتروفيتشا.
  • En réponse à une question directe, il a déclaré que les ordres venaient de Moustapha Hamdane, commandant de la Garde présidentielle [déposition de témoin].
    ورداً على سؤال مباشر وجّه إليه، ذكر اللواء الحاج أن الأوامر القاضية بذلك قد صدرت عن مصطفى حمدان، قائد لواء الحرس الجمهوري [إفادة شاهد].
  • Pendant l'enquête, le contact a été maintenu avec les contingents, directement et par l'intermédiaire du commandant, du chef de l'administration, du conseiller juridique, du chef de la police militaire et du chef adjoint de la police militaire de la Brigade de l'Ituri.
    ومع تقدم التحقيق، أقيم في آن واحد اتصال مباشر بالوحدات واتصال عن طريق قائد لواء بونيا، ورئيس أركان اللواء المسؤول عن الإدارة، والمستشار القانوني، وقائد الشرطة العسكرية ونائبه.
  • Selon la MONUC, le commandant de la force a fait savoir qu'il demanderait au commandant du contingent en cause et à celui de la brigade d'Ituri de revoir la politique en vigueur concernant le déploiement des soldats.
    ووفقا للبعثة، أشار قائد القوة إلى أنه سيطلب إلى قائد الوحدة المعني وقائد لواء إيتوري استعراض السياسة الحالية لنشر هؤلاء الجنود.
  • La voici avec le commandant du Corps des Marines.
    ...هذه صورة لها مع قائد سلاح البحرية .(اللواء (تشاك إليسون
  • La voie hiérarchique de transmission d'informations va du bataillon au chef d'état-major adjoint et au Groupe de commandement en passant par la brigade, la division, le commandant de zone et le directeur des opérations.
    وفيما يتعلق بالتقارير، تتدفق المعلومات من مستوى الكتيبة، إلى قائد اللواء، ثم إلى قائد الفرقة، ثم إلى قائد المنطقة، ثم إلى مدير العمليات، وأخيرا إلى نائب رئيس هيئة الأركان وفريق القيادة.
  • Le Groupe s'est entretenu avec les anciennes unités Maï Maï de la huitième région militaire à Masisi et Walikale, dont le commandant de la 13e brigade, le colonel Akilimali Shemondo, qui a affirmé que ses troupes recevaient clandestinement des armes de la dixième région militaire.
    وأجرى الفريق لقاء مع وحدات الماي الماي السابقة في المنطقة العسكرية الثامنة في ماسيسي وواليكالي، بما في ذلك الكولونيل أكيلمالي شومندو، قائد اللواء الثالث عشر، الذي ذكر أنهم يتلقون إمدادات من الأسلحة سرا من المنطقة العسكرية العاشرة.